澳门新葡萄京集团3522

八卦英语:英语中原本没有的十大酷词

所属专题:小升初英语  来源:沪江小学资源网    要点:小学八卦英语  
编辑点评: 在英语中,有一些词是没有与之完全对应的词的。在下面,我们分享10个来自世界上其他语言中不宜被翻译成英语的词。英语中本没有的10个酷词,Panapo’o(夏威夷语)挠挠头来帮助你去记起你已经忘了的事情。

在英语中,有一些词是没有与之完全对应的词的。在下面,我们分享10个来自世界上其他语言中不宜被翻译成英语的词。

英语中本没有的10个酷词

Panapo’o(夏威夷语)

澳门新葡萄京集团3522 挠挠头来帮助你去记起你已经忘了的事情。

澳门新葡萄京集团3522 Kabelsalat(德语)

澳门新葡萄京集团3522 这个词的是一团乱糟糟的电线的意思。字面意思是“电线沙拉”。

Gurfa(阿拉伯语)

澳门新葡萄京集团3522 你只用一只手可以舀起来的水量。(好少。。。)

Age-tori(日语)

理发之后看起来挫挫的样子。

澳门新葡萄京集团3522 Magtampisaw(菲律宾语)

澳门新葡萄京集团3522 即便在泥泞的地方也光着脚走。

Gulseong-gulseong(韩语)

眼里噙满了泪水,马上就要流出了但是还没有流出来的时候。(萌妹必杀技)

澳门新葡萄京集团3522 Zhaghzhagh(波斯语)

牙齿因为寒冷或者愤怒而牙齿打战。

Palegg(挪威语)

任何可以放在一片面包上的食物。

Badkruka(瑞典语)

某些每当去外面游泳时不情愿进入水里面的人。(刚开始不适应水温哇)

Chantepleurer(法语)

澳门新葡萄京集团3522 一边唱歌一边哭。(法国人果真浪漫,哭都能找到调)

>>点击查看小升初英语澳门新葡萄京集团3522专题,阅读更多澳门新葡萄京集团3522相关的文章!

最新2020小学八卦英语信息由沪江小学资源网提供。

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:
澳门新浦京2566澳门正规赌场有网站吗澳门手机电子游戏网址大全金沙国际平台登录新澳门棋牌游戏中心